Glasnogovornik HNS-a usred pressice smijenio prevoditelja

Written by on 13/10/2019

Foto: HNS

Vatreni večeras od 20 i 45 igraju kvalifikacijsku utakmicu protiv Walesa. Uoči utakmice jučer su odrađene konferencije za novinare obje momčadi, međutim umjesto hrvatskih i velških nogometaša zvijezda konferencije bio je prevoditelj Dragan Kuzmanović.

On je najprije pressicu Velšana svodio na istu rečenicu „dat ćemo sve od sebe i idemo da pobijedimo!“, a potom je nesuvislim rečenicama prevodio Perišićeve riječi.

Glasnogovornik HNS-a Tomislav Pacak neko je vrijeme slušao i trpio Kuzmanovićevo prevođenje i izostavljanje bitnih stvari, a onda ga je usred presice – smijenio. Velškim novinarima je pojasnio što je zapravo rekao Perišić „da ne bi bili izgubljeni u prijevodu ili se dogodio još i kakav skandal“, a onda mu je oduzeo riječ do kraja i sam prevodio cijelu presicu izbornika Dalića na engleski.

Velšani su se barem 15 minuta valjali od smijeha nakon što je završio službeni dio, a njihova glasnogovornica pokušala je objasniti kako su došli do Kuzmanovića. Rekla je da su ga angažirali na temelju preporuke jedne agencije.


Vaše mišljenje

Odgovori

Tvoj email neće biti objavljenObavezna polja su označena s *


RADIO 101 FM

Samo prava glazba

Current track
TITLE
ARTIST